This is an extract of Palabras andantes (1993) from Eduardo Galeano, Uruguyan writer and journalist.
Ella está en el horizonte [...].
Me acerco dos pasos,
ella se aleja dos pasos.
Camino diez pasos
y el horizonte se corre diez pasos más allá.
Por mucho que yo camine, nunca la alcanzaré.
¿Para que sirve la utopía?
Para eso sirve: para caminar.
--
It is in the horizon [...].
I move two steps torward,
it moves two steps away.
I walk ten steps
and the horizon runs ten steps further on.
No matter how much I walk, I will never reach it.
So what is the utopia for?
For that what it is: to move forward.
--
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire